Библиографска справка за документ

Актовете на правото на ЕС, съдържащи се в модул „Евро Право", се състоят от три ясно обособени части – заглавие (1) на акта, библиографска справка за акта (2) и текст на акта (3). Вляво на екрана, в отделен панел, се визуализира и съдържанието на документа (4).

Структура на акт с общо приложение

Вижте повече в "Структура на акт с общо приложение".

Консолидираните версии на документ нямат библиографска справка.

Обща характеристика на библиографската справка

Библиографската справка (наричана още бибилиографска бележка) съдържа изключително важна информация с добавена стойност, която е резултат от правен анализ на документите. Този анализ се извършва от експертите-юристи към Службата за официални публикации в Люксембург, поддържаща правния портал EUR-Lex. Именно правната информационна система EUR-Lex се явява и единственият източник на данните, публикувани в бибилиографската справка на документите в модула „Евро Право". Следва да се има предвид, обаче, че първоначално преводът на български език на библиографската справка е на редакцията на „Апис", тъй като в първите месеци след присъединяването на Република България към Европейския съюз тази информация не се публикува на български език в системата EUR-Lex.

Библиографската справка в „Евро Право" е достъпна в пълен и съкратен вариант. Съкратеният вариант съдържа само данни за публикацията, CELEX-номера на документа, свързаните с действието му дати и актовете, с които той е бил изменен, докато пълният вариант предоставя в допълнение всички останали данни за документа, изброени по-долу.

По подразбиране след като отворите документ се визуализира кратката библиографска справка. Само в случаите, когато отворите документ след търсене, библиографската справка е пълна. Достъпът до пълната библиографска справка можете да осъществите като щракнете върху препратката „към пълна библиографска справка" (1). В резултат на това действие се „разпъва" справката до пълния й обем. С ново кликване върху препратката „към кратка библиографска справка" информацията се „свива" до първоначалния й обем.

Библиографската справка

Можете да настроите системата така, че при отваряне на документ по подразбиране винаги да се визуализира пълната библиографска справка. За целта следва да включите опцията „Показвай пълна библиографска справка" от екран „Настройки".

Съдържание на библиографската справка

Пълната библиографска справка съдържа пет основни категории (групи) данни с добавена стойност за актовете на правото на ЕС:

Всяка от горните категория данни обединява по няколко информационни полета. По-долу следва описание на информационните полета, съдържащи се в 5-те категории данни.

Библиографска информация за публикацията

Библиографските полета са общи за всички документи и включват информация за публикацията (източник) и CELEX-номер на документа.

Източник и информация за публикацията

В това поле се посочват серията, броят и датата на Официалния вестник, в който е бил публикуван актът, а също и номера на страницата (страниците), на които е бил публикуван.

CELEX-номер на документа

Всеки документ в системата EUR-Lex има уникален идентификационен номер, известен като CELEX-номер. Той е еднакъв за всички езикови версии на акта. Съставен е от четири елемента:

Дешифриране на CELEX-номера
CELEX-номерът на документите има следната структура:
SyyyyT(T)nnn(N)
където:

S - Първото поле от CELEX-номера съдържа информация за групата документи, към която принадлежи съответният акт. Номерацията или наименованието на секторите в системата CELEX е следната:

1 – Първично право
2 – Международни споразумения
3 – Вторично право
4 – Допълнително законодателство
5 – Подговителни актове
6 – Съдебна практика
7 – Национални мерки по имплементация на европейски директиви
9 – Парламентарни въпроси
Сектор Е – Документи на ЕАСТ
Сектор С – Други документи, публикувани в ОВ
Сектор 0 – Консолидирани документи

YYYY - Трябва да се знае, че в CELEX-номера датата на документа, означена с 4 цифри, т.е. второто поле от CELEX номера, е различна за актовете от различните сектори:

T(T) - Трябва да се отбележи, че за всеки сектор от CELEX-номера има различни букви, които отговарят на вида на документите, т.е. третото поле от CELEX-номера. Например, ако за Сектор 1 - Първично право, буквата А отговаря на Договор за ЕВРАТОМ / 1957, то в Сектор 2 - Международни споразумения, тази буква се използва за означаване на Споразумения с трети държави или международни огранизации.

В Приложение 2 са Ви предоставени таблици, които изчерпателно изброяват всеки сектор и съответстващите буквени означения за различните видове документи.

Флаг Пример

CELEX-номерът на Регламент на Комисията (EC) № 612/97 от 7 април 1997 г. е 31997R0612, като: „3" е сектор 3 – Вторично законодателство, „1997" е годината на приемане на акта, „R" e кодът, използван в сектор 3 за обозначаване на регламентите, „0612" е референтният номер на регламента.

CELEX-номерът на документите се използва най-често при тяхното цитиране с оглед еднозначното им идентифициране, както и в препратките между документи. Така например, в кореспонденцията между администрациите на държавите-членки посочването на CELEX-номера на документа спестява намирането и изписването на точното му наименование на езика на кореспондента.

Дати

В полето дати се съдържа разнообразна информация за датите, които имат значение за действието на акта. Такава е информацията, сочеща кога един документ влиза в сила, кога престава да действа, кога е бил публикуван, подписан или приет и т.н.

Полето „Дати" обединява под общо заглавие следните информационни полета:

Класификатори (дескриптори)

В зависимост от вида на акта и неговия източник един документ може да бъде записан в една или повече класификационни системи, като във всяка от тях той се подвежда под подходящ структурен елемент на класификатора – дескриптор.

Класификатори

Документите от папка „Международни договори" и „Вторично право" се записват под съответен дескриптор в следните три класификатора:

Документите от папка „Съдебна практика" се записват под съответен дескриптор в следните два класификатора:

Флаг
Важно
Дескрипторите в библиографската справка са оформени като препратки, като при щракване с мишката върху тях се отваря списък с всички документи, които са подведени под избрания от Вас дескриптор. На практика тази много удобна за ползване функция дава същия резултат, както при отваряне на папка от съответния класификатор. Разликата е, че тя е достъпна при работа с отворен за четене документ. Чрез нея лесно могат да се открият всички актове, които са близки по предмет до отворения документ.

Класификаторите „Код на директория", „Код на директория в съдебната практика" и „EUROVOC" са йерархични, докато класификаторът по материя е азбучен (линеен). В класификаторите „Код на директория" и „Код на директория в съдебната практика" се показват не само последните в йерархията дескриптори, но и горестоящите, така че можете да видите пълния „път" до интересуващия Ви дескриптор и неговото място в йерархията на класификатора, наример:

Класификатори

Следва да имате предвид, че е възможно да се появи празен списък при кликване върху начален или междинен дескриптор от класификаторите „Код на директория" и „Код на директория в съдебната практика". Това не е грешка. Причината, за да се получи, е в обстоятелството, че документите, подведени под дескриптор от по-ниско ниво, не са подмножество на документите, подведени под дескриптор от по-високо ниво, а е възможно в някои случаи да няма подведени документи под дескриптора от по-високо ниво.

Връзки с други документи

Библиографската справка е ценен източник на връзки между отворения документ и други актове на правото на ЕС, които се явяват свързани по един или друг начин с него. Такива сродни, свързани с даден документ правни актове са например: актовете, на основание на които е приет документът; изменителните актове, с които се правят последващи изменения в първоначалния текст на документа; подготвителните актове, съдържащи предложения за изменение; актове, които се цитират в документа.

Тази функционалност Ви дава възможност да възстановите развитието (историята) на „фамилии" от свързани актове.

Връзките с (препратките към) други документи са поставени в следните полета в зависимост от техния вид и функционално предназначение:

CELEX-номерът се използва, за да означи актовете, към които се препраща. Когато цитираният акт има официален превод на български език в модула „Евро Право", ако посочите с мишката на препратката с неговия CELEX-номер, се появява подсказка с пълното наименование на акта (вижте фигурата по-долу), а ако кликнете върху препратката, цитираният документ се отваря в нов прозорец.

CELEX-номер

Когато цитираният акт няма официален превод на български език в модула „Евро Право", не се появява подсказка с наименованието му.

Версията на документа в EUR-Lex можете да прегледате, като кликнете върху линк "Версия на документа в EUR-Lex".

Обща и друга информация

В библиографската справка се предоставя и друга информация за акта, достъпна в рубриките „Автентичен език", „Обща информация", „Процедура" и „Доктрина", а именно:

Флаг
Важно
В модула „Евро Право" информацията в библиографската справка се третира като част от документа. Ето защо тя е включена в областта за търсене „Текст на документа".

Вижте още: